50 palavras engraçadas em espanhol
Você já se perguntou sobre o lado mais leve do aprendizado de idiomas? Se sim, você está em um deleite! O espanhol não é apenas uma língua bonita e romântica; Também é recheado de humor que pode trazer um sorriso ao seu rosto. Neste artigo, estamos mergulhando no mundo das palavras engraçadas em espanhol. Esses termos peculiares e expressões divertidas fornecem uma perspectiva única sobre situações cotidianas, tornando o aprendizado de idiomas não apenas educacional, mas francamente divertido. Então, vamos explorar 50 palavras engraçadas em espanhol que certamente farão cócegas no seu osso engraçado e alegrarão o seu dia!
Descubra o humor na linguagem:
50 palavras engraçadas em espanhol para fazer você sorrir
1. Mamarracho – Esta palavra significa “bagunça” ou “aberração”, e é usada para descrever algo ou alguém ridículo.
2. Sobremesa – Refere-se ao tempo gasto sentado ao redor da mesa e conversando após uma refeição.
3. Pestífero – Descreve algo com mau cheiro ou desagradável, mas é uma forma exagerada de fazê-lo.
4. Fofisano – Uma combinação de ‘fofo’ (flácido) e ‘sano’ (saudável); alguém que está em forma, mas não perfeitamente tonificado.
5. Mequetrefe – Termo antiquado para um bem-para-nada ou uma pessoa insignificante.
6. Tocayo/a – A palavra para uma pessoa que compartilha seu primeiro nome; um vínculo instantâneo com o mesmo nome.
7. Aguafiestas – A tradução literal é ‘água de festa’, mas significa ‘pooper de festa’ ou ‘spoilsport’.
8. Chiflado – Usado para descrever alguém que é um pouco louco ou louco de uma forma divertida e excêntrica.
9. Morro – Informalmente significa ‘audácia’ ou ‘bochecha’, especialmente quando alguém está sendo ousado.
10. Cháchara – Refere-se a tagarelices sem sentido e ociosas; perfeito para sessões de fofoca.
11. Friolero – Descreve alguém que sente frio facilmente ou está sempre frio.
12. Tianguis – Uma palavra colorida e vibrante para os tradicionais mercados de rua mexicanos.
13. Patatús – Um termo divertido para um desmaio ou um desmaio dramático.
14. Pulpo – Espanhol para polvo, mas também se refere a alguém que é excessivamente afetuoso ou sensível.
15. Tarambana – Refere-se a um cérebro disperso ou alguém que é errático e não confiável.
16. Zángano – Originalmente significa “drone” (abelha macho), mas também é usado para uma pessoa preguiçosa ou ociosa.
17. Camote – Embora signifique “batata-doce”, pode denotar alguém que está tolamente apaixonado.
18. Desvelado – Perfeito para quem está ‘privado de sono’ ou ‘acordado a noite toda’.
19. Despapaye – Um termo coloquial para caos ou uma grande bagunça.
20. Chungo – Gíria para algo ruim, esboçado ou questionável.
21. Guiri – Termo informal para um turista estrangeiro, usado principalmente na Espanha.
22. Carcajada – Uma palavra vibrante para uma gargalhada alta e calorosa.
23. Apapachar – Termo delicioso que significa abraçar ou mimar alguém.
24. Chapuza – Um trabalho mal feito ou algo mal feito e descuidadamente.
25. Enchufado – Literalmente significa ‘plugado’, mas refere-se a uma pessoa bem conectada.
26. Chiflar – Assobiar, ou coloquialmente, estar loucamente apaixonado.
27. Babosada – Algo bobo ou não importante, muitas vezes usado para conversa fiada.
28. Cachivache – Um jeitinho ou algo de pouco valor e muitas vezes bagunçado.
29. Zascandil – Descreve uma pessoa inquieta e travessa.
30. Merodear – Espreitar ou espreitar com intenções sutis.
31. Gallito – Literalmente ‘galinho’, é usado para uma pessoa impetuosa e orgulhosa.
32. Chaparrito – Termo afetuoso para uma pessoa curta.
33. Petardo – Embora signifique rojão, também descreve alguém ou algo chato.
34. Canijo – Descreve alguém que é muito magro ou insignificante.
35. Timba – Refere-se a um jogo informal de jogo entre amigos.
36. Cachivache – Descreve vários aparelhos e aparelhos, muitas vezes desordenados.
37. Espantapájaros – Traduz para espantalho, usado com humor para quem parece desgrenhado.
38. Bochinche – Comoção barulhenta ou um tumulto, ideal para uma reunião festiva.
39. Farolero – Alguém que se vangloria ou se gaba exageradamente.
40. Retranqueiro – Uma pessoa que é irônica ou tem um senso de humor brincalhão e sarcástico.
41. Tocinete – Gíria referente a uma pessoa gordinha, derivada de ‘tocino’ (bacon).
42. Candelero – Significa castiçal, mas usado com humor para alguém sob os holofotes.
43. Palabrota – Um palavrão ou linguagem ofensiva, muitas vezes usado casualmente.
44. Pancarta – Significa ‘bandeira’, mas usado de forma lúdica para alguém que busca atenção.
45. Embaucador – Um malandro ou vigarista que engana os outros.
46. Entrañable – Algo ou alguém muito cativante e acarinhado.
47. Pirado – Descreve informalmente alguém que é louco ou fora de si.
48. Papanatas – Uma pessoa ingênua, facilmente enganada; um termo perfeito para um amigo ingênuo.
49. Empalagar – Sentir-se enjoado de algo excessivamente doce ou enjoativo.
50. Haragán – Gíria para uma pessoa preguiçosa que evita o trabalho; muitas vezes um jab bem-humorado nos amigos.