50 smiješnih italijanskih riječi
Kada je reč o jezicima koji mogu da vas nasmeju, italijanski je teško pobediti. Italijani znaju sa rečima koje čak i najjednostavnije izraze mogu učiniti duhovitim i dražesnim. Evo liste od 50 smešnih italijanskih reči koje ne samo da će vam pojačati rečnik, već će vam izmamiti osmeh na lice.
50 smiješnih italijanskih riječi koje će vas nasmijati
Allupato – Opisivanje nekoga ko je gladan.
Bacucco – odnosi se na starijeg čovjeka koji se smatra pomalo glupim.
Paparazzo – jedinstveni oblik paparaca, zabavan termin za nametljivog fotografa.
4. Supercalifragilisticoespiralidoso – Da, talijanska verzija poznate riječi Mary Poppins!
Galletto – doslovno znači “mali pijetao,” koristi se za opisivanje hvalisanja.
Pimpante – nešto ili neko ko je živ ili pun energije.
7. Sganasciare – Smije se tako jako da vas vilica boli.
8. mozzafiato – oduzima dah, ali doslovno znači “prekidanje daha”.
Culaccino – trag ostavljen na stolu od hladne čaše.
10. abbiocco – pospan osjećaj koji dobijete nakon velikog obroka.
Bidone – termin za veliki kontejner ili nekoga ko razočara.
Lupino – znači “mali vuk,” ali se odnosi na nekoga lukavog.
Canzonare – zadirkivanje ili ismijavanje nekoga na lagan način.
14. pignolo – Izuzetno pedantno, probirljivo, također zabavno za reći!
Mangiapane – neko ko jede, ali ne radi, u osnovi je slobodnjak.
Gomitolo – lopta od prediva, ali zvuči razigrano u govoru.
Ciabattone – duhovita riječ za ogromnu papuču.
Frittata – omlet, ali se koristi i za opisivanje katastrofe.
Grullo – dobroćudan način da se neko nazove budalom.
20. pappafico – Opisuje naivnu ili lakovjernu osobu.
Saltimbocca – doslovno “skače u usta,” misleći na ukusnu hranu.
22. sbadigliare – čin zijevanja, ali zvuči smiješno.
23. Papera – Zabavno znači i “patka” i “greška”.
Giramento – što znači “U-okret,” ali takođe može opisati brzu promenu mišljenja.
Pettorina – odnosi se na portiklu, zvuči neodoljivo.
Cicciobello – slatki nadimak za bucmastu bebu.
27. porchetta – Pečena svinjetina, ali jednom riječju, to je jednostavno zabavno reći.
28. tafferuglio – podrugljiva komeša ili tuča.
Affannoso – opisivanje nečega ili nekoga kome nedostaje daha.
30. Schiribizzo – hir ili iznenadna mašta.
Smorfioso – neko ko je previše dramatičan.
Fracassone – Glasna osoba, riječ izaziva buku.
Ghirigori – Doodles ili dekorativni procvat.
Guazzabuglio – neuredna ili zbunjujuća situacija.
Barcollare – Nestabilno hodati ili hodati.
Rigagnolo – mali potok, riječ zvuči kao curenje vode.
Soqquadro – totalni haos ili haos.
38. traballare – za klimanje ili klackalicu.
Secchione – komično opisuje štrebera ili knjiškog moljaca.
Farfallone – Opisivanje nekoga ko je vedrog srca i bezbrižan.
Scarabocchio – zabavna riječ za škrabotine ili škrabotine.
Strampalato – neobičan ili bizaran
Tartassare – Uznemiravati ili dosađivati u nedogled.
44. Tizia – odnosi se na neku slučajnu djevojku; To je nešto kao “Jane Doe.”
Bumbum – bebina riječ za tutnjavi trbuščić.
Tracagnotto – Kratka i čvrsta građa, često se koristi razigrano.
Inciamparsi – Spotaknuti se, često izazivajući kikotanje.
48. chiacchierone – brbljiva kutija ili netko tko puno priča.
49. Zizzania – Spor ili nesloga, često izaziva slike.
Tritatutto – doslovno znači “melje sve,” kao sve-u-jednom kuhinjski uređaj.
Ove neobične, zanimljive reči pokazuju da italijanski nije samo jezik, već i divno iskustvo! Bilo da ste ljubitelj lingvistike ili jednostavno želite da se smejete, ove smešne italijanske reči obogatiće vaš rečnik i ulepšati vam dan.