Uttryck för restauranger och restauranger på italienska

Att besöka en restaurang i Italien kan vara en spännande upplevelse, inte bara för den utsökta maten utan även för den kulturella atmosfären. För att göra din upplevelse ännu bättre, är det bra att känna till några grundläggande italienska fraser och ord som används ofta på restauranger. Här är en guide till några användbara uttryck som kan hjälpa dig att navigera i den italienska restaurangvärlden.

Menu (meny)
– Detta är listan över alla rätter och drycker som en restaurang erbjuder.
Potrebbe portarmi il menu, per favore?

Antipasto (förrätt)
– En liten rätt som serveras före huvudrätten för att stimulera aptiten.
Per antipasto, vorrei provare il prosciutto e melone.

Piatto principale (huvudrätt)
– Huvudrätten i en måltid, ofta bestående av kött eller fisk med tillbehör.
Come piatto principale, prendo la bistecca alla fiorentina.

Dolce (efterrätt)
– Den söta delen av måltiden, vanligtvis serverad efter huvudrätten.
Avete dei dolci senza glutine?

Conto (nota/räkning)
– Det totala beloppet som ska betalas för maten och drycken som har konsumerats.
Potremmo avere il conto, per favore?

Cameriere/Cameriera (servitör/servitris)
– Personen som serverar mat och dryck på en restaurang.
Scusi, cameriere, potrebbe portarci più pane?

Ordinare (beställa)
– Att välja och begära mat eller dryck från menyn.
Vorrei ordinare il risotto alla milanese.

Tavolo (bord)
– Möbeln där gästerna sitter och äter sin måltid.
Possiamo avere un tavolo vicino alla finestra?

Prenotazione (bokning)
– En förhandsbokning av ett bord på en restaurang.
Ho fatto una prenotazione a nome Rossi.

Coperto (kuvert)
– En avgift som ibland läggs till i Italien för användning av bord, bestick och servetter.
Il coperto è incluso nel prezzo?

Tip (dricks)
– En summa pengar som frivilligt lämnas till serveringspersonalen som ett tack för god service.
Lasciamo un buon tip, il servizio è stato eccellente!

Vino della casa (husets vin)
– Vin som rekommenderas av restaurangen, ofta ett prisvärt alternativ.
Prenderemo una bottiglia di vino della casa, per favore.

Senza glutine (glutenfri)
– Mat som inte innehåller gluten.
Avete opzioni senza glutine?

Vegetariano (vegetarisk)
– Maträtter som inte innehåller kött eller fisk.
Preferisco un piatto vegetariano.

Vegano (vegan)
– Maträtter som inte innehåller några animaliska produkter.
Avete delle opzioni vegane?

Genom att lära dig dessa ord och fraser kan du förbättra din restaurangupplevelse i Italien, oavsett om du beställer en måltid, frågar efter räkningen eller gör en bokning. Italien är känt för sin fantastiska mat och att kunna kommunicera på italienska på restauranger kommer utan tvekan att berika din kulinariska resa.

5x snabbare språkinlärning med AI

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5x snabbare med innovativ teknik.