Att lära sig medicinsk tysk vokabulär är en värdefull färdighet för vårdpersonal som arbetar internationellt eller i miljöer där tyska patienter eller kollegor är närvarande. I denna artikel utforskar vi viktiga medicinska termer på tyska som kan hjälpa till att förbättra kommunikationen och förståelsen inom sjukvårdsområdet.
Krankenhaus – Sjukhus.
Der Patient wurde nach der Operation ins Krankenhaus gebracht.
Arzt – Läkare.
Der Arzt prüft die Vitalzeichen des Patienten.
Krankenschwester – Sjuksköterska.
Die Krankenschwester bereitet die Medikamente für den Patienten vor.
Diagnose – Diagnos.
Die Diagnose wurde nach mehreren Tests gestellt.
Behandlung – Behandling.
Die Behandlung muss sofort beginnen, um Komplikationen zu vermeiden.
Medikament – Medicin, läkemedel.
Das Medikament sollte dreimal täglich eingenommen werden.
Schmerz – Smärta.
Der Patient klagt über starken Schmerz im unteren Rückenbereich.
Operation – Operation.
Die Operation dauerte mehrere Stunden.
Infektion – Infektion.
Die Infektion hat sich leider im Krankenhaus verbreitet.
Impfung – Vaccination.
Die Impfung schützt vor verschiedenen Krankheiten.
Notfall – Nödfall.
Im Notfall rufen Sie bitte sofort den Notarzt.
Rezept – Recept.
Das Rezept kann in jeder Apotheke eingelöst werden.
Blutdruck – Blodtryck.
Der Blutdruck des Patienten ist zu hoch und muss überwacht werden.
Herz – Hjärta.
Das Herz schlägt regelmäßig, das ist ein gutes Zeichen.
Krebs – Cancer.
Die Krebsdiagnose war für den Patienten und seine Familie schwer zu akzeptieren.
Therapie – Terapi.
Die Therapie wird dazu beitragen, die Symptome zu lindern.
Virus – Virus.
Das Virus breitet sich schnell aus und verlangt nach sofortigen Maßnahmen.
Bakterium – Bakterie.
Das Bakterium ist resistent gegen mehrere Antibiotika.
Chirurg – Kirurg.
Der Chirurg wird die komplizierte Operation durchführen.
Anästhesist – Anestesiolog.
Der Anästhesist wird vor der Operation ein Beratungsgespräch führen.
Heilung – Läkning, helande.
Die Heilung des Patienten verlief schneller als erwartet.
Pflege – Vård, omvårdnad.
Die Pflege des älteren Patienten erfordert spezielle Kenntnisse.
Prävention – Förebyggande.
Prävention ist der Schlüssel zur Vermeidung dieser Krankheit.
Att behärska dessa medicinska termer på tyska kan avsevärt öka effektiviteten i kommunikationen mellan vårdpersonal och patienter. Det är viktigt att fortsätta utbildningen och praktiken i medicinskt tyska språket för att säkerställa högsta möjliga vårdkvalitet.