Engelsk juridisk vokabulär för jurister

Att förstå och bemästra engelsk juridisk vokabulär är avgörande för jurister som arbetar med internationella klienter eller studerar internationell rätt. I den här artikeln ska vi utforska några grundläggande men viktiga juridiska termer på engelska och deras definitioner.

Plaintiff – Termen refererar till den part i en rättegång som inleder en stämning eller ett mål mot en annan part, som kallas för den svarande.
The plaintiff filed a lawsuit against the corporation for damages.

Defendant – Detta är den person eller grupp som stäms eller anklagas i en rättslig process.
The defendant was asked to present their case in front of the jury.

Litigation – Processen att ta ett ärende genom domstolarna för att lösa en tvist.
The company decided to settle the litigation out of court to avoid high costs.

Contract – En överenskommelse mellan två eller flera parter som är rättsligt bindande.
The contract was signed by both parties on the agreed date.

Tort – Ett civilrättsligt brott som orsakar att en person lider skada eller förlust, vilket ger offret rätt till skadestånd.
He sued the company for negligence under tort law.

Statute – En skriven lag som stiftats av en lagstiftande kropp.
The new statute came into effect starting this year to improve public safety.

Appeal – En begäran till en högre domstol att ompröva ett domstolsbeslut.
The lawyer filed an appeal after the verdict was not in favor of his client.

Jurisdiction – Den officiella makten att fatta juridiska beslut och döma, ofta inom ett geografiskt område.
The court has jurisdiction over all criminal cases in the region.

Arbitration – En metod för att lösa tvister utanför domstolarna där en opartisk tredje part, kallad skiljedomare, avgör ärendet.
The two companies agreed to settle the dispute through arbitration.

Deposition – En process där vittnen ger sin berättelse under ed innan rättegången, och denna berättelse kan användas i rätten.
During the deposition, the witness provided crucial information about the case.

Legal Brief – Ett dokument som presenterar en parts argument i en rättslig fråga, oftast skrivet till en domstol.
The attorney submitted a legal brief to the court outlining the reasons for the appeal.

Verdict – Ett beslut om en rättslig fråga som fattats av en jury eller domare i en rättegång.
The jury returned a guilty verdict after deliberation.

Settlement – En överenskommelse mellan parterna i en rättegång som löser tvisten utan att domstolen ger ett formellt beslut.
The parties reached a settlement to avoid the expense of continuing the trial.

Subpoena – Ett juridiskt dokument som beordrar en person att vittna i rätten eller att lämna över dokument.
The court issued a subpoena to the company demanding all relevant financial records.

Acquittal – En juridisk dom där den anklagade frikänns från de anklagelser som riktats mot dem.
The defendant was found not guilty and received an acquittal from the judge.

Breach – Att bryta villkoren i ett avtal eller en lag.
The breach of contract led to a significant financial loss for the company.

Genom att förstå dessa grundläggande juridiska termer på engelska, kan jurister som talar svenska effektivt navigera i den internationella juridiska miljön. Dessa ord och fraser är kritiska för att förstå och tillämpa juridiska principer i olika sammanhang, från att hantera kontrakt till att föra talan i domstol.

5x snabbare språkinlärning med AI

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5x snabbare med innovativ teknik.