Artiklar i idiomatiska uttryck Övningar på spanska språket

Artiklar i idiomatiska uttryck på spanska kan vara en utmaning för många som studerar språket. Idiomatiska uttryck är fasta fraser där ordens betydelse inte alltid kan härledas från de enskilda orden, och artiklarna i dessa uttryck följer ofta specifika regler som skiljer sig från vanlig grammatik. Att förstå och korrekt använda dessa artiklar är avgörande för att behärska språket på en naturlig och flytande nivå. Här kommer du att hitta olika övningar som hjälper dig att identifiera och använda rätt artiklar i en mängd olika idiomatiska uttryck. Genom att arbeta med dessa övningar kommer du att få en djupare förståelse för hur artiklar fungerar inom idiomatiska uttryck på spanska. Vi har samlat en rad exempel och praktiska övningar som täcker både vanliga och mindre vanliga uttryck. Målet är att du ska känna dig säker på att använda rätt artiklar i rätt sammanhang och därmed förbättra din allmänna språkkunskap. Oavsett om du är nybörjare eller avancerad student, kommer dessa övningar att vara ett värdefullt verktyg för din språkutveckling.

Exercise 1

<p>1. Mi hermano siempre está *en* la luna (preposition som betyder "i").</p> <p>2. A veces siento mariposas *en* el estómago (preposition som betyder "i").</p> <p>3. Juan tiene los pies *en* la tierra (preposition som betyder "på").</p> <p>4. María siempre habla *por* los codos (preposition som betyder "genom").</p> <p>5. El secreto está *bajo* siete llaves (preposition som betyder "under").</p> <p>6. No le busques tres pies *al* gato (preposition som betyder "till").</p> <p>7. Pedro y Juan son uña *y* carne (conjunktion som betyder "och").</p> <p>8. Tengo un nudo *en* la garganta (preposition som betyder "i").</p> <p>9. No me tomes *por* tonto (preposition som betyder "som").</p> <p>10. Estoy *con* las manos en la masa (preposition som betyder "med").</p>
 

Exercise 2

<p>1. Él se fue sin decir *adiós* (ett ord som används för att säga hejdå).</p> <p>2. Hay que echarle *ganas* a la vida (ett uttryck för att anstränga sig).</p> <p>3. No tiene *ni* pies *ni* cabeza (ett uttryck för något som är meningslöst eller ologiskt).</p> <p>4. Estoy entre la *espada* y la pared (ett uttryck för att vara i en svår situation).</p> <p>5. Más vale *tarde* que nunca (ett uttryck för att det är bättre att göra något sent än aldrig).</p> <p>6. A caballo *regalado* no se le mira el diente (ett uttryck för att inte kritisera en gåva).</p> <p>7. No hay mal que por bien no *venga* (ett uttryck för att något dåligt kan leda till något bra).</p> <p>8. Está lloviendo a *cántaros* (ett uttryck för att det regnar mycket).</p> <p>9. No hay *rosas* sin espinas (ett uttryck för att inget är perfekt).</p> <p>10. A buen *entendedor*, pocas palabras bastan (ett uttryck för att en klok person inte behöver många förklaringar).</p>
 

Exercise 3

<p>1. Él siempre está *en* la luna (preposition for location).</p> <p>2. Ella está como *un* flan (indefinite article for singular masculine noun).</p> <p>3. Necesitamos hablar *con* más calma (preposition for communication).</p> <p>4. No le gusta estar *a* sus anchas (preposition for feeling or state).</p> <p>5. Juan llegó *a* tiempo (preposition for time).</p> <p>6. Ella se siente *como* pez en el agua (preposition for comparison).</p> <p>7. Este libro está *en* boca de todos (preposition for location).</p> <p>8. Estoy *de* acuerdo con él (preposition for agreement).</p> <p>9. Ella trabaja *de* sol a sol (preposition for duration).</p> <p>10. Él está como *una* cabra (indefinite article for singular feminine noun).</p>
 

5x Faster Language Learning with AI

Talkpal is AI-powered language tutor. Learn 57+ languages 5x faster with innovative technology.