Vocabulário Francês para Serviços Bancários e Financeiros

Dominar a terminologia adequada em francês para os serviços bancários e financeiros é fundamental para quem trabalha com mercados francófonos ou planeia mudar-se para um país de língua francesa. Este guia abrangente vai ajudá-lo a familiarizar-se com os termos mais comuns utilizados no setor bancário e financeiro.

La banque – O banco.
Je dois aller à la banque pour ouvrir un compte.
Este é o termo geral para “banco”, o local onde as pessoas podem guardar dinheiro, obter empréstimos, entre outras transações financeiras.

Le compte bancaire – A conta bancária.
Il a vérifié le solde de son compte bancaire en ligne.
Refere-se à conta mantida por um indivíduo ou empresa numa instituição bancária, onde se podem realizar várias transações financeiras.

Le guichet automatique – O caixa automático.
Elle a retiré de l’argent au guichet automatique.
Máquina utilizada para realizar operações bancárias básicas, como levantamentos e consultas de saldo, sem a necessidade de interação humana.

Le prêt – O empréstimo.
Ils ont obtenu un prêt pour acheter leur première maison.
Dinheiro que é emprestado pelo banco a uma pessoa ou empresa, que deve ser reembolsado com juros.

L’épargne – A poupança.
Elle a mis de l’argent de côté pour son épargne.
Dinheiro que uma pessoa guarda para uso futuro, geralmente depositado em uma conta específica que rende juros.

Le taux d’intérêt – A taxa de juro.
Le taux d’intérêt sur son prêt est assez bas.
O percentual que é cobrado pelo banco sobre o dinheiro emprestado ou pago ao cliente pelo dinheiro depositado.

La dette – A dívida.
Ils travaillent dur pour rembourser leurs dettes.
Dinheiro que foi emprestado e ainda não foi pago.

Le bilan – O balanço.
Le comptable prépare le bilan annuel de la société.
Um documento contábil que resume os ativos, passivos e capital próprio de uma empresa em um determinado momento.

Les actions – As ações.
Il a investi dans les actions de plusieurs entreprises technologiques.
Títulos que representam a propriedade de uma fração de uma empresa e dão direito a uma parte dos seus lucros.

Le marché boursier – O mercado de ações.
Le marché boursier a été très volatile cette année.
O mercado onde são negociadas as ações de empresas listadas, bem como outros tipos de valores mobiliários.

Les obligations – As obrigações.
Le gouvernement a émis des obligations pour financer le nouveau projet de développement.
Títulos de dívida que uma entidade emite para arrecadar capital, pagando aos detentores juros fixos.

Le fonds d’investissement – O fundo de investimento.
Elle a choisi un fonds d’investissement avec un bon historique de performance.
Um veículo de investimento que reúne o capital de vários investidores para investir em uma variedade de ativos.

La devise – A moeda.
L’euro est la devise utilisée dans la plupart des pays européens.
O tipo de dinheiro que é usado em um país específico.

Le transfert de fonds – A transferência de fundos.
Il a effectué un transfert de fonds international hier.
Movimentação de dinheiro de uma conta para outra, que pode ser dentro do mesmo banco ou entre bancos diferentes.

Le retrait – O levantamento.
Elle a fait un retrait de 200 euros ce matin.
Ato de retirar dinheiro de uma conta bancária.

Le dépôt – O depósito.
Il a fait un dépôt sur son compte épargne.
Ato de colocar dinheiro em uma conta bancária.

La fraude bancaire – A fraude bancária.
La banque a détecté une tentative de fraude bancaire sur son compte.
Atividades ilegais visando obter dinheiro ou propriedade através de enganos relacionados a transações bancárias.

Este vocabulário essencial deve ajudá-lo a navegar com mais confiança no mundo dos serviços bancários e financeiros em francês. Compreender estes termos não só facilitará suas interações como também poderá protegê-lo de mal-entendidos ou fraudes. Continue praticando e nunca hesite em buscar ajuda quando se deparar com termos financeiros complicados.

Aprendizagem de línguas 5x mais rápida com IA

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprende mais de 57 idiomas 5x mais rápido com tecnologia inovadora.