Aprender um novo idioma envolve mergulhar em diversos aspectos da cultura e do cotidiano, incluindo a forma como as pessoas se relacionam. Neste artigo, vamos explorar algumas palavras e expressões em holandês que são utilizadas para descrever relações familiares e de relacionamento. Este vocabulário irá ajudá-lo a se comunicar de forma mais eficaz e a compreender melhor as dinâmicas sociais na Holanda.
Familie – Família
Mijn familie komt uit Nederland.
Esta palavra é usada para se referir à família de uma pessoa, incluindo parentes próximos e distantes.
Ouders – Pais
Mijn ouders wonen in Amsterdam.
Refere-se ao pai e à mãe de uma pessoa.
Moeder – Mãe
Mijn moeder kookt heel goed.
Utilizado especificamente para se referir à mãe.
Vader – Pai
Mijn vader werkt als ingenieur.
Utilizado especificamente para se referir ao pai.
Broer – Irmão
Mijn broer studeert aan de universiteit.
Usado para descrever um irmão masculino.
Zus – Irmã
Mijn zus is erg vriendelijk.
Usado para descrever uma irmã feminina.
Grootouders – Avós
Mijn grootouders zijn al gepensioneerd.
Refere-se aos pais de seus pais.
Opa – Avô
Mijn opa vertelt de beste verhalen.
Palavra usada para avô.
Oma – Avó
Mijn oma bakt de lekkerste koekjes.
Palavra usada para avó.
Kinderen – Filhos
Wij hebben twee kinderen.
Refere-se aos filhos de uma pessoa.
Zoon – Filho
Mijn zoon is tien jaar oud.
Usado especificamente para referir-se a um filho masculino.
Dochter – Filha
Mijn dochter houdt van dansen.
Usado especificamente para referir-se a uma filha feminina.
Echtgenoot – Marido
Mijn echtgenoot is advocaat.
Palavra usada para o marido numa relação matrimonial.
Echtgenote – Esposa
Mijn echtgenote werkt als lerares.
Palavra usada para a esposa numa relação matrimonial.
Vriend – Amigo ou Namorado
Mijn vriend helpt me met mijn huiswerk.
Pode ser usado para referir-se a um amigo ou a um namorado, dependendo do contexto.
Vriendin – Amiga ou Namorada
Mijn vriendin en ik gaan samen winkelen.
Pode ser usado para referir-se a uma amiga ou a uma namorada, dependendo do contexto.
Partner – Parceiro/Parceira
Mijn partner en ik hebben een huis gekocht.
Usado para descrever a pessoa com quem alguém está romanticamente envolvido, independente do estado civil.
Verloofde – Noivo/Noiva
Mijn verloofde en ik zijn volgend jaar van plan te trouwen.
Refere-se à pessoa com quem alguém está comprometido para casar.
Schoonfamilie – Família do cônjuge
We gaan dit weekend naar mijn schoonfamilie.
Descreve os familiares do cônjuge ou parceiro de alguém.
Schoonmoeder – Sogra
Mijn schoonmoeder maakt een heerlijke lasagne.
Palavra usada para a mãe do cônjuge ou parceiro.
Schoonvader – Sogro
Mijn schoonvader is erg behulpzaam.
Palavra usada para o pai do cônjuge ou parceiro.
Schoonzus – Cunhada
Mijn schoonzus is arts.
Usada para descrever a irmã do cônjuge ou do parceiro.
Schoonbroer – Cunhado
Mijn schoonbroer speelt voetbal professioneel.
Usado para descrever o irmão do cônjuge ou do parceiro.
Com este vocabulário, você estará mais preparado para falar sobre relações familiares e de relacionamento em holandês. É sempre bom lembrar que a prática leva à perfeição, então tente usar estas palavras em conversas para melhorar sua fluência. Boa sorte!