Gírias suecas e expressões informais

Aprender uma nova língua é uma aventura emocionante e o sueco não é exceção. Além da gramática e pronúncia, familiarizar-se com as gírias e expressões informais pode oferecer uma compreensão mais profunda da cultura e tornar a comunicação mais eficaz e autêntica. Aqui estão algumas gírias e expressões informais suecas que certamente enriquecerão o seu vocabulário.

Fett
Utilizado para descrever algo que é muito bom ou impressionante, semelhante ao “fixe” em português.
Den här filmen är fett bra!

Soft
Esta gíria é usada para dizer que algo é agradável ou tranquilo.
Vi hade en soft kväll hemma.

Najs
É a forma sueca de dizer “nice” (agradável, bom) em inglês e é frequentemente usada para mostrar aprovação.
Vilket najs väder vi har idag!

Tjena
Um cumprimento informal equivalente a “olá” ou “ei”.
Tjena, hur är läget?

Orka
Usado para expressar falta de energia ou vontade para fazer algo, semelhante ao “não estou com vontade” em português.
Orka gå ut, det regnar ju.

Läget?
Uma forma curta e informal de perguntar “como está?” ou “tudo bem?”.
Hej! Läget?

Kejs
Uma expressão que significa problema ou situação complicada.
Det blev ett stort kejs med bilen.

Pang på
Usada para descrever algo feito de maneira direta e sem hesitação.
Han gick pang på och löste problemet.

Asgarva
Significa rir muito, uma forma mais intensa de “skratta” (rir).
Jag asgarvade åt skämtet.

Jobbig
Algo que é cansativo ou difícil, usado tanto para situações como para descrever pessoas.
Den här boken är så jobbig att läsa.

Slutkörd
Descreve alguém que está extremamente cansado ou exausto.
Efter maratonloppet var jag helt slutkörd.

Snurrig
Quando alguém está confuso ou desorientado.
Jag blev alldeles snurrig efter karuselltur.

Blä
Uma expressão usada para mostrar desgosto ou desaprovação.
Blä, jag hatar måndagar!

Skärp dig
Um comando que significa “comporte-se” ou “preste atenção”.
Skärp dig och gör dina läxor!

Stökig
Descreve algo ou alguém que é desordenado ou caótico.
Mitt rum är alltid stökigt.

Degig
Usado para descrever algo que é mole ou não firme, muitas vezes referindo-se a comida.
Den här kakan är lite degig.

Drag under galoscherna
Expressão que significa ter energia ou estar motivado, literalmente “ter vento sob as galochas”.
Han har verkligen drag under galoscherna idag.

Ao incorporar essas gírias e expressões no seu vocabulário sueco, você não só será capaz de entender melhor os falantes nativos, como também participará mais ativamente e de forma mais autêntica nas conversas. Aprender gírias é também uma maneira divertida de mergulhar na cultura sueca, proporcionando uma experiência de aprendizado mais completa e envolvente.

Aprendizagem de línguas 5x mais rápida com IA

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprende mais de 57 idiomas 5x mais rápido com tecnologia inovadora.