Frases Históricas e Tradicionais Japonesas

A língua japonesa é repleta de expressões e frases que carregam consigo um peso histórico e cultural significativo. Estas expressões oferecem uma janela para a filosofia, valores e a forma de pensar do povo japonês. Neste artigo, exploraremos algumas das frases históricas e tradicionais mais conhecidas do Japão, proporcionando aos falantes de português europeu uma maior compreensão destes elementos culturais ricos e profundos.

侘寂 (Wabi-sabi)
Wabi-sabi é um conceito estético japonês que valoriza a beleza que é “imperfeita, impermanente e incompleta”. É uma visão de mundo que encontra beleza nas coisas humildes e simples, na impermanência e no desgaste que vem com o tempo.
この茶碗は侘寂の美しさを表しています。

切磋琢磨 (Sessa-takuma)
Sessa-takuma é uma expressão usada para descrever o processo de pessoas que se polindo mutuamente, através do trabalho árduo e da ajuda mútua, com o objetivo de melhorar habilidades e moral. É frequentemente usada no contexto de estudo ou treinamento rigoroso.
私たちは切磋琢磨して、共に成長しよう。

一期一会 (Ichi-go ichi-e)
Literalmente traduzido como “uma vez, um encontro”, este provérbio enfatiza a natureza única de cada encontro e é frequentemente associado com a cerimônia do chá japonesa. A frase encoraja a valorizar cada momento, pois ele não se repetirá.
この一期一会を大切にしましょう。

三日坊主 (Mikka-bōzu)
Esta expressão é usada para descrever alguém que desiste de algo rapidamente, geralmente após três dias. É uma crítica à falta de persistência e à dificuldade em manter compromissos a longo prazo.
また三日坊主になってしまった。

十人十色 (Jūnin-toiro)
Esta frase significa “dez pessoas, dez cores” e é usada para expressar a ideia de que cada pessoa tem suas próprias preferências, ideias e opiniões. É uma celebração da diversidade e individualidade.
十人十色、それぞれの考えがある。

七転び八起き (Nanakorobi yaoki)
Traduzido literalmente como “cair sete vezes, levantar-se oito”, este provérbio incentiva a resiliência e a persistência. É um lembrete para não desistir, não importa quantas vezes se falhe.
七転び八起きの精神で頑張ります。

言霊 (Kotodama)
Kotodama significa “o espírito das palavras” e reflete a crença japonesa de que as palavras têm poder, podendo afetar o mundo físico e espiritual. Este conceito incentiva a escolha cuidadosa das palavras e a conscientização sobre como elas são usadas.
言霊の力を信じて、言葉を大切に使っています。

敬老の日 (Keirō no Hi)
Keirō no Hi é o “Dia do Respeito aos Idosos”, uma celebração anual no Japão que honra os idosos e celebra a longevidade. É um dia para expressar gratidão e respeito pelas contribuições e pela sabedoria dos mais velhos.
敬老の日には、祖父母を訪ねて感謝を伝えます。

Estas expressões e frases não apenas enriquecem o vocabulário, mas também oferecem insights valiosos sobre os valores e a filosofia japonesa. Ao aprender e usar estas frases, os falantes de português europeu podem ganhar uma apreciação mais profunda pela cultura japonesa, além de melhorar suas habilidades linguísticas no idioma japonês.

Aprendizagem de línguas 5x mais rápida com IA

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprende mais de 57 idiomas 5x mais rápido com tecnologia inovadora.