50 vicces portugál szó
A portugál egy gyönyörűen kifejező nyelv, kultúrában és érzelmekben gazdag. De tudtad, hogy ennek is megvan a maga része a vidám szavakból? Akár portugálul tanulsz, akár csak szereted a nyelveket, ez az 50 vicces portugál szó biztosan csiklandozza a vicces csontodat. Merüljünk el!
Fedezzen fel 50 vicces portugál szót
Ez meg fog nevettetni!
1. Abóbora – Szó szerint “tök”, de használható egy kicsit buta ember leírására.
2. Xuxu – Mind a “squash”, mind a “sweetie” -vel egyenértékű kedves kifejezést jelenti.
3. Pirralho – Vicces kifejezés egy huncut gyermek számára, hasonlóan a “gazemberhez”.
4. Pinguelinho – Egy kis, rozoga hídra utal; Olyan ingatag hangon hangzik, mint amilyen.
5. Cafuné – Gyengéd fejvakarások adása valakinek; furcsán kielégítő és kuncogáshoz méltó.
6. Picuinha – Kis viták vagy veszekedések, gyakran triviális ügyekben.
7. Chulé – Büdös lábak! Nem akarnád beismerni, hogy ez van.
8. Zé-ninguém – Egy senki; Tökéletes, ha intim szórakozásra van szüksége.
9. Lagartixa – Egy kicsi, ártalmatlan gekkó, szórakoztatóan szórakoztató mondani.
10. Piroca – Játékos, de kissé rossz kifejezés a férfi anatómiára.
11. Bicho-preguiça – Szó szerint “lajhár”, de a bicho jelentése “bogár”, így ez a “lusta bogár”.
12. Parrudo – Robusztus vagy izmos személyt ír le; Kedvesen macsó.
13. Patavina – egyáltalán nem jelent semmit; gyakran használják a “Não entendi patavina” (“Nem értettem semmit”).
14. Sapeca – Huncut, mégis bájos gyermek, mindig néhány pimasz bohóckodásig.
15. Chuchu – Egy másik kifejezés valami unalmasra; “Sem graça igual ao chuchu.”
16. Zanzar – Céltalanul vándorolni cél nélkül; szeszélyesen hangzik.
17. Cacareco – Szemét vagy szemét vicces csavarral, mint a knick-knacks.
18. Fuzuê – Hangos zűrzavar vagy hubbub; Gondolj vad pártokra vagy tiltakozásokra.
19. Confiscar – elkobozni; Úgy hangzik, mintha valami vicceset készülne megragadni.
20. Jibóia – Nagy, nem mérgező kígyó; A neve humorosan hangzik.
21. Maracujá – passiógyümölcs; Szórakoztató mondani és finom enni.
22. Xarope – szirupot jelent, de szlenget is valaki irritálónak.
23. Papagaio – papagáj; mind a madár, mind a fecsegő ember.
24. Espalhafatoso – Valaki rikítóan hangos és figyelemfelkeltő.
25. Cotovelo – könyök; Valamilyen oknál fogva szórakoztató beszélgetésbe dobni.
26. Urucubaca – Balszerencse vagy átok, gyakran játékos babonával mondják.
27. Bufunfa – Szleng pénzért, kissé komikus kontextusban.
28. Malemolência – Könnyed, alkalmi hozzáállás; Úgy hangzik, mint a sima lazítás.
29. Bocó – ostoba ember; ártatlan, de nevetséges.
30. Pipoca – pattogatott kukorica; Maga a szó szinte felbukkan, amikor kimondod.
31. Encrenca – baj; Mindig benne vagy, és szórakoztató beismerni.
32. Babugem – Hab szappanból vagy tengerből; habos és szórakoztató.
33. Jararaca – egyfajta vipera kígyó; humoros, ha kontextusból kiragadva hallod.
34. Cafofo – hangulatos, bár rendetlen, kis hely; Gondolj arra, hogy “legénybúcsú”.
35. Tretar – hevesen vitatkozni; vicces, ha nem komoly.
36. Bagunça – Rendetlenség vagy káosz, amely olyan rendezetlennek hangzik, mint amilyennek látszik.
37. Zunzunzum – Alacsony zúgolódás vagy pletyka, tökéletes a hush-hush kontextusokhoz.
38. Chamego – Túlzott szeretet, szinte annyira vicces.
39. Fuleragem – Ostoba viselkedés, gyakran humorosan használják.
40. Babaca – Dope vagy simpleton; enyhén sértő, de játékos.
41. Lambe-lambe – Vintage típusú fotós; Szó szerint azt jelenti, hogy “nyalogatni-nyalni”.
42. Fuinha – Alattomos vagy ravasz ember; ravasz, mégis szórakoztató.
43. Trapaceiro – Szélhámos, könnyed értelemben.
44. Burro – szamár, de szleng is valakinek, aki ostobán viselkedik.
45. Pentelho – Idegesítő ember, mint egy “rabble-rouser”.
46. Chochê – Valaki lassan mozog vagy lomha, kedves módon.
47. Vagabundo – Loafer, de gyakran használják joviálisan.
48. Xereta – Nosy ember, mindig kíváncsi és zavaró, mégis vicces.
49. Bizarro – Bizarr, de portugálul viccesebbnek hangzik.
50. Pamonha – Kukoricapuding, de szleng a lassú észjárású ember számára.