50 smiješnih francuskih riječi

Otkrijte popis od 50 smiješnih francuskih riječi koje će vas nasmijati i pojačati vaš francuski vokabular! Od otkačenih pojmova do neobično zabavnih fraza, ove riječi donose dašak humora prekrasnom francuskom jeziku.

50 smiješnih francuskih riječi koje trebate znati

1. Bourdonner: Zujati poput drona. Baš kao i ona bučna muha!

2. Brouhaha: Glasna, kaotična uzbuna. Zvuči kao njegovo značenje!

3. Chouchou: Učiteljev ljubimac ili draga. Udvostruči zabavu, udvostruči šarm.

4. Coccinelle: Bubamara. Kako ne možete voljeti ovo slatko ime insekata?

5. Croquignolet: Sladak kao gumb. Baš kao divno malo štene.

6. Déguingandé: Nespretno mršav. Zamislite visokog tinejdžera u naglom rastu.

7. Farfelu: Scatterbrained. Vaš odsutni profesor.

8. Froufrou: Volani ili volani. Zvuči baš kao otmjena odjeća!

9. Guignol: Lutka. Također se koristi za nekoga malo glupog.

10. Loufoque: Lud ili zany. Savršeno opisuje razrednog klauna.

11. Machin: Thingamajig. Kad se ne možeš sjetiti riječi.

12. Mijoter: Da nešto krčkam. Obično hrana – ali može se koristiti i za planove!

13. Noeud Papillon: Leptir mašna. Doslovno znači “leptir čvor.”

14. Ognon: Luk na starom francuskom. Ne povrće, staromodni način da se to kaže!

15. Pantouflard: Domaće tijelo. Oni koji više vole papuče i kauč.

16. Papillon: Leptir. Sve je na krilima!

17. Patapoufs: Plump, bucmast. Često se koristi dražesno za djecu.

18. Pétiller: Fizz. Mjehurići eksplodiraju sretno u vašem piću.

19. Pamplemousse: Grejp. Pršti od slogova poput sočne unutrašnjosti!

20. Pichenette: Mali pomak. Razigrana akcija prstima.

21. Pissenlit: Maslačak. Također zabavno prevodi na “piškiti u krevet”.

22. Pire: Palčić. Jer pravo značenje je mala buba.

23. Rigolo: Smiješno, zabavno. Život na zabavi.

24. Ronronner: Presti. Zvuk zadovoljne mace.

25. Surveillant: Čuvar života. “Nadzornik” vodene zabave.

26. Saperlipopette: Dobro milostivo! Preslatki starinski uzvik.

27. Titi: Ulični klinac. Kao razigrane gradske ptice.

28. Tocade: Hir, fantazija. Kada zabavna ideja zaživi.

29. Tournesol: Suncokret. Doslovno znači “okreće se prema suncu”.

30. Trémousser: Mrdati ili tresti. Savršeno za žele!

31. Truculent: Šareno ili živahno. Izvrstan za opisivanje likova bakljom.

32. Verlan: Francuski sleng u obrnutom smjeru. Dodavanje razigranosti u razgovor.

33. Zinzin: Lud, otkačen. Za ljude malo neukusne.

34. Zézayer: Za lisp. Zvuči baš tako, zar ne?

35. Boui-boui: Jeftin restoran. Jednostavno i zabavno!

36. Crapoter: Puhati bez udisanja. Kao pušač pozera.

37. Gribouiller: Crtkarati. Zabavna aktivnost bez obzira na godine.

38. Fada: Lud. Pogotovo na jugu Francuske.

39. Fripouille: Mali bitanga. Nestašan, ali šarmantan.

40. Galipette: Somersault, ili razigrano prevrtanje.

41. Gourgandine: Sočan flert. Staromodni izraz, još uvijek zabavan.

42. Navet: Loš film. Ili jednostavno, repa!

43. Peinard: Ohlađen. Oličenje opuštenosti.

44. Quiqui: Lovey-dovey. Kad stvari postanu super sladunjave.

45. Ratatiner: Da se smanji. Kao šljiva na suncu.

46. Tintamarre: Din, reket. Vrlo bučan metež.

47. Zigoto: Oddball. Čudna osoba vani na smiješan način.

48. Zozoter: Govoriti s lispom. Samo malo klizanje jezika.

49. Frimousse: Malo lice. Često se odnosi na slatke pite.

50. Bidouiller: Za tinker. Obično s velikim entuzijazmom i malo vještine.

Prigrlite ove smiješne francuske riječi i uskoro ćete dodati malo humora i šarma svojim vještinama francuskog jezika!