Pick a language and start learning!
Verwendung von Subordinationskonjunktionen Übungen in französischer Sprache
Die Verwendung von Subordinationskonjunktionen im Französischen ist ein wesentlicher Bestandteil, um komplexe Sätze zu bilden und Gedanken präzise auszudrücken. Diese Konjunktionen, wie "parce que" (weil), "quand" (wenn), "si" (wenn/falls), und viele andere, verbinden Haupt- und Nebensätze und schaffen so eine klare logische Struktur. Das Verständnis und die korrekte Anwendung dieser Bindewörter sind entscheidend, um die französische Grammatik zu meistern und sowohl schriftlich als auch mündlich fließend zu kommunizieren.
In unseren Grammatikübungen lernst du, wie du Subordinationskonjunktionen in verschiedenen Kontexten richtig einsetzt. Die Übungen umfassen eine Vielzahl von Beispielsätzen und Aufgaben, die dir helfen, die Regeln und Besonderheiten dieser Konjunktionen zu verinnerlichen. Durch gezieltes Training wirst du in der Lage sein, deine Sprachkenntnisse zu verbessern und komplexe Aussagen im Französischen sicher und korrekt zu formulieren. Tauche ein in die Welt der französischen Grammatik und entdecke die Macht der Subordinationskonjunktionen!
Exercise 1
<p>1. Il est resté à la maison *parce qu'*il pleuvait (gibt einen Grund an).</p>
<p>2. Je vais à la bibliothèque *afin que* je puisse étudier en paix (Zweck oder Ziel).</p>
<p>3. Elle a pris un parapluie *de peur qu'*il ne pleuve (Ausdruck von Angst oder Sorge).</p>
<p>4. Je l'ai fait *bien qu'*il soit difficile (drückt eine Gegensätzlichkeit aus).</p>
<p>5. Il ne viendra pas *à moins que* tu ne l'invites personnellement (drückt eine Bedingung aus).</p>
<p>6. Nous partirons *dès que* tu seras prêt (zeitliche Abfolge).</p>
<p>7. Elle est venue *pendant que* je préparais le dîner (gleichzeitige Handlungen).</p>
<p>8. Il a couru *jusqu'à ce que* ses jambes soient fatiguées (drückt eine zeitliche Begrenzung aus).</p>
<p>9. Je vais te prêter mon livre *pour que* tu puisses le lire (drückt einen Zweck aus).</p>
<p>10. Elle a réussi *alors qu'*elle n'avait pas beaucoup étudié (drückt eine Gegensätzlichkeit aus).</p>
Exercise 2
<p>1. Il est resté à la maison *parce que* il pleuvait. (Grund für das Zuhausebleiben)</p>
<p>2. Elle est partie *avant que* le film commence. (Zeitlich vor dem Film)</p>
<p>3. Nous irons à la plage *si* il fait beau. (Bedingung für den Strandbesuch)</p>
<p>4. Ils ont pris un parapluie *bien que* il ne pleuve pas. (Widerspruch zum Wetter)</p>
<p>5. Tu peux sortir *à condition que* tu finisses tes devoirs. (Bedingung für das Ausgehen)</p>
<p>6. Il travaille dur *afin que* ses parents soient fiers. (Ziel des harten Arbeitens)</p>
<p>7. Nous resterons ici *jusqu'à ce que* tu reviennes. (Endpunkt des Wartens)</p>
<p>8. Elle lit un livre *pendant que* son frère regarde la télévision. (Gleichzeitige Handlungen)</p>
<p>9. Ils ont décidé de rester *même si* ils étaient fatigués. (Widerspruch zur Müdigkeit)</p>
<p>10. Tu dois écouter *comme* je te l'ai expliqué. (Erklärung als Referenz)</p>
Exercise 3
<p>1. Je partirai, *quand* tu reviendras. (temps)</p>
<p>2. Il étudie beaucoup, *parce que* il veut réussir. (cause)</p>
<p>3. Nous irons à la plage, *si* il fait beau. (condition)</p>
<p>4. Elle cuisine, *pendant que* son mari lit. (simultanéité)</p>
<p>5. Ils sont restés à la maison, *bien que* il fasse soleil. (concession)</p>
<p>6. Nous avons annulé le voyage, *puisque* il pleuvait. (cause)</p>
<p>7. Je te téléphonerai, *dès que* j'arriverai. (temps)</p>
<p>8. Il l'aime, *même si* elle n'est pas parfaite. (concession)</p>
<p>9. Nous partirons, *afin que* tu puisses te reposer. (but)</p>
<p>10. Elle a pris un parapluie, *de peur que* il ne pleuve. (crainte)</p>